La langue comme arme

La langue comme arme

La langue française est un espace d’action pour les luttes queer et féministes. Quand le masculin fait le neutre et invisibilise les minorités de genre comme les femmes et les personnes non-binaires, nous pouvons répondre en queerifiant nos pratiques de la langue avec les langages inclusifs.

L’utilisation du point médian ou d’autres formes plus expérimentales sont très importantes dans les communautés queer, mais ailleurs aussi. Je pense qu’il faut pousser à familiariser chacun.e avec ces usages et les diffuser de nos milieux vers d’autres plus légitimisant. Les gouvernements bannissent ces pratiques des documents officiels, alors organisons-nous pour les diffuser.

Osons nous représenter dans les discours et osons (re)prendre la place qu’on mérite.

Auteur/e : Malo, 24 ans, Liège

CET ARTICLE A ÉTÉ PRODUIT LORS D’UN ATELIER SCAN-R.

Et d’autres récits

Jeunes, entourés, mais si seuls

Jeune, toujours entourée, pourtant je me sens si seule.Jeunes, toujours entourés,Pourtant, on ressent tous ce vide, ce vide qui nous fait trembler.Elle est trop belle, elle, cette fille, ce...

LES PETITS AVIS, EPISODE 125

Dès le départ, Scan-R essaye de valoriser la parole de chacune et de chacun ! Parmi les textes que nous recevons, certains sont trop brefs pour faire l’objet d’un post, nous les rassemblons donc...

Histoires de migration

Ces textes ont été produits pendant un atelier sur l'interculturalité. Les jeunes ont rencontré une personne ayant vécu un parcours migratoire et ont été invité à s'exprimer suite à son témoignage. ...

Passé, présent, FUTUR

Ces textes ont été produits pendant un atelier avec des jeunes filles placées en IPPJ. Elles ont été invitées à s'exprimer sur leur passé, leur présent et leur futur. Vous trouverez ici plusieurs...

L’héritage Queer <3

Toustes deux, né.es à 18 min d’intervalle, nous nous sommes retrouvé.es à discuter de nos « queerness » autour d’un micro. Ce que nous avons partagé durant 2 heures dans ce contexte, ce sont des...

Je pars

Enfant nègre, fils d’un émigré, Bien loin du littoral à la recherche du Saint Graal. Je pars, dans l’espérance de repêcher, Un avenir bien meilleur que ce qu’offre la mer au filet des pêcheurs. Je...

Des territoires à…, épisode 5

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 4

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 3

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 2

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...
Oufti

Oufti

En juin 2025, la Ville de Liège a mandaté Scan-R pour organiser plusieurs ateliers avec des jeunes Liégeois·es. L’objectif ? Récolter leur avis sur les actions et politiques à mettre en place pour définir son Projet de Ville « Liège 2030 ».

A Liège, j’adore plus que tout l’accent liégeois car c’est ce qui définit Liège. Cela ne serait pas Liège sans son accent. Il y a des accents plus forts chez certains et plus faibles chez d’autres. Personnellement, je n’ai pas trop l’accent mais parfois, je le sens fort sur quelques mots.

Quand j’entends une personne parler français avec l’accent liégeois à l’étranger, je me sens moins seule.

Si vous avez un accent liégeois ou autre, assumez-le.

Cela fait de vous votre personne et personnalité. N’essayez pas d’être comme tout le monde et essayez d’être vous-mêmes.

Auteure : Anonyme, 19 ans, Liège

CES PETITS AVIS ONT ÉTÉ PRODUITS LORS DE DIFFERENTS ATELIERS SCAN-R.

Et d’autres récits

Jeunes, entourés, mais si seuls

Jeune, toujours entourée, pourtant je me sens si seule.Jeunes, toujours entourés,Pourtant, on ressent tous ce vide, ce vide qui nous fait trembler.Elle est trop belle, elle, cette fille, ce...

LES PETITS AVIS, EPISODE 125

Dès le départ, Scan-R essaye de valoriser la parole de chacune et de chacun ! Parmi les textes que nous recevons, certains sont trop brefs pour faire l’objet d’un post, nous les rassemblons donc...

Histoires de migration

Ces textes ont été produits pendant un atelier sur l'interculturalité. Les jeunes ont rencontré une personne ayant vécu un parcours migratoire et ont été invité à s'exprimer suite à son témoignage. ...

Passé, présent, FUTUR

Ces textes ont été produits pendant un atelier avec des jeunes filles placées en IPPJ. Elles ont été invitées à s'exprimer sur leur passé, leur présent et leur futur. Vous trouverez ici plusieurs...

L’héritage Queer <3

Toustes deux, né.es à 18 min d’intervalle, nous nous sommes retrouvé.es à discuter de nos « queerness » autour d’un micro. Ce que nous avons partagé durant 2 heures dans ce contexte, ce sont des...

Je pars

Enfant nègre, fils d’un émigré, Bien loin du littoral à la recherche du Saint Graal. Je pars, dans l’espérance de repêcher, Un avenir bien meilleur que ce qu’offre la mer au filet des pêcheurs. Je...

Des territoires à…, épisode 5

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 4

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 3

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 2

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...
Une simple fleur banale signifie des milliards de mots

Une simple fleur banale signifie des milliards de mots

Dans notre monde, il existe une infinité de langages sous toutes leurs formes, que l’homme utilise pour communiquer dans le secret ou l’intimité de sa bulle. Parmi eux, existe un langage malheureusement en déclin, mais utilisé dans notre quotidien sans qu’on s’en rende compte, le langage des fleurs.

Variant par région, ethnicité, croyance, chacune des fleurs sur terre a sa signification par caractéristique et apparence. Elles vous permettent de communiquer vos pensées les plus profondes, dans la discrétion et la simplicité d’un bouquet, des couleurs et de la taille que votre cœur désire.

Cette forme de communication est utilisée depuis toujours par de nombreuses espèces et possède une infinité de possibilités. C’est une forme d’art communicatif qui détient autant de variétés et de formes qu’une couleur a de nuances.

Dans un monde où les possibilités de langages sont infinies, le langage des fleurs se démarque par son utilisation depuis toujours pour communiquer ses sentiments à son prochain dans le silence.

Cela permet de faire passer un message de 1001 façons autant négatif que positif de manière discrète et élégante.

Par exemple, une source vous dira que l’hortensia signifie la timidité et l’infidélité alors qu’une autre dira qu’elle signifie l’indifférence, la reconnaissance et l’amitié incassable. Un bouquet peut dire « je t’aime » ou « t’es la pire personne que je connaisse », avec 1 seule fleur de différence entre les deux.

On peut également mettre en commun toutes les sources pour faire passer un message secret en jouant avec toutes les nuances de toutes les formes que la nature a à nous offrir.

En bref, une fleur a autant de signification qu’une couleur a de nuances.

Auteure : Froggie, Bruxelles

CET ARTICLE A ÉTÉ PRODUIT LORS D’UN ATELIER SCAN-R.

Et d’autres récits

Jeunes, entourés, mais si seuls

Jeune, toujours entourée, pourtant je me sens si seule.Jeunes, toujours entourés,Pourtant, on ressent tous ce vide, ce vide qui nous fait trembler.Elle est trop belle, elle, cette fille, ce...

LES PETITS AVIS, EPISODE 125

Dès le départ, Scan-R essaye de valoriser la parole de chacune et de chacun ! Parmi les textes que nous recevons, certains sont trop brefs pour faire l’objet d’un post, nous les rassemblons donc...

Histoires de migration

Ces textes ont été produits pendant un atelier sur l'interculturalité. Les jeunes ont rencontré une personne ayant vécu un parcours migratoire et ont été invité à s'exprimer suite à son témoignage. ...

Passé, présent, FUTUR

Ces textes ont été produits pendant un atelier avec des jeunes filles placées en IPPJ. Elles ont été invitées à s'exprimer sur leur passé, leur présent et leur futur. Vous trouverez ici plusieurs...

L’héritage Queer <3

Toustes deux, né.es à 18 min d’intervalle, nous nous sommes retrouvé.es à discuter de nos « queerness » autour d’un micro. Ce que nous avons partagé durant 2 heures dans ce contexte, ce sont des...

Je pars

Enfant nègre, fils d’un émigré, Bien loin du littoral à la recherche du Saint Graal. Je pars, dans l’espérance de repêcher, Un avenir bien meilleur que ce qu’offre la mer au filet des pêcheurs. Je...

Des territoires à…, épisode 5

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 4

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 3

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 2

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...
L’importance des langues

L’importance des langues

J’aimerais apprendre à parler plusieurs langues. Dans n’importe quelle région, dans la plupart des jobs, on demande qu’on parle plusieurs langues. A l’école, nous avons des cours de langues, avec plusieurs choix, mais la plupart des élèves, après leurs années à l’école, ne sont pas bilingues. Ça veut dire qu’en plus des études, des exams, des concours,… on devrait prendre des cours en plus pour pouvoir parler parfaitement une autre langue et décrocher le job souhaité.

Personnellement, je n’ai pas idée de ce que je voudrai faire plus tard. Cette obligation de connaitre les langues dans certains jobs me fait peur et me freine dans mes idées d’avenir professionnel.

J’adorerais apprendre plein de langues et pouvoir toutes les parler et les comprendre. Et pour ça, je trouve que l’école devrait être un peu plus axée sur les langues, nous n’avons pas besoin de 6h de math, alors que 2h par semaine suffirait. On devrait rééquilibrer les grilles horaires pour avoir plus de langues ou bien qu’il y ait des cours que les élèves peuvent prendre en plus.

Auteure : Vic, 18 ans, Bruxelles

CET ARTICLE A ÉTÉ PRODUIT LORS D’UN ATELIER SCAN-R.

Et d’autres récits

Jeunes, entourés, mais si seuls

Jeune, toujours entourée, pourtant je me sens si seule.Jeunes, toujours entourés,Pourtant, on ressent tous ce vide, ce vide qui nous fait trembler.Elle est trop belle, elle, cette fille, ce...

LES PETITS AVIS, EPISODE 125

Dès le départ, Scan-R essaye de valoriser la parole de chacune et de chacun ! Parmi les textes que nous recevons, certains sont trop brefs pour faire l’objet d’un post, nous les rassemblons donc...

Histoires de migration

Ces textes ont été produits pendant un atelier sur l'interculturalité. Les jeunes ont rencontré une personne ayant vécu un parcours migratoire et ont été invité à s'exprimer suite à son témoignage. ...

Passé, présent, FUTUR

Ces textes ont été produits pendant un atelier avec des jeunes filles placées en IPPJ. Elles ont été invitées à s'exprimer sur leur passé, leur présent et leur futur. Vous trouverez ici plusieurs...

L’héritage Queer <3

Toustes deux, né.es à 18 min d’intervalle, nous nous sommes retrouvé.es à discuter de nos « queerness » autour d’un micro. Ce que nous avons partagé durant 2 heures dans ce contexte, ce sont des...

Je pars

Enfant nègre, fils d’un émigré, Bien loin du littoral à la recherche du Saint Graal. Je pars, dans l’espérance de repêcher, Un avenir bien meilleur que ce qu’offre la mer au filet des pêcheurs. Je...

Des territoires à…, épisode 5

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 4

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 3

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...

Des territoires à…, épisode 2

Scan-R organise un atelier au sujet des inondations (Province de Liège, 2021). Des adolescents s'expriment ouvertement. Ces jeunes répondent à une question : "Cela en vaut-il la peine de défendre un...
Les langues sont des barrières dans le monde mais elles s’apprennent

Les langues sont des barrières dans le monde mais elles s’apprennent

Je m’appelle Ioanna, j’ai 16 ans et c’est ma septième année en Belgique. En 2016, j’ai déménagé de Volos, une ville en Grèce, avec ma sœur et mes parents, à Liège. J’avais 10 ans. Nous avons déménagé à cause de la crise économique. Nous nous sommes séparés de toute notre famille.  

Au début, j’étais excitée à l’idée d’avoir des nouvelles expériences mais tout a basculé à l’entrée de la cinquième. Je me trouvais dans une école remplie d’enfants inconnus qui parlaient français et je ne comprenais rien. Je pleurais tous les matins avant d’aller à l’école. Les enfants étaient sympas mais ça m’était égal : je me mettais de côté et je comptais les minutes passées. Après un mois, je comprenais le français et après 2 mois je le parlais. Tout allait mieux. J’ai toujours des doutes de vocabulaires mais mes amis prennent toujours le temps de m’expliquer. Le français m’est plus facile que le grec à des moments. Plusieurs fois, je me suis sentie à l’écart des autres, on n’a pas la même mentalité ni les mêmes racines mais j’apprends et je ne m’arrête jamais. Je remercie toujours mes parents de m’avoir donné toutes ces opportunités. Je suis plus que reconnaissante.

Je ne serais pas la même personne que je suis aujourd’hui et je n’aurais pas des personnes chères dans ma vie si je n’avais pas déménagé.  

Les langues sont des barrières dans le monde mais elles s’apprennent. Les grands changements nous feront toujours peur mais après tout on a toujours peur de l’inconnu. Souvent tous les sacrifices et les moments compliqués finiront par payer alors il ne faudra jamais abandonner pour quoi que ce soit.  

Auteure : Ionna, 15 ans, Liège 

CET ARTICLE A ÉTÉ PRODUIT LORS D’UN ATELIER SCAN-R.

Et d’autres récits